ВЕСТНИК
Башкирского университета

ENGLISH
Главная Авторам Рецензентам Выпуски журнала Редколлегия Редакция Загрузить статью Подписка ISSN 1998-4812

Архив | Том 24, 2019, No. 3.

СОКРАЩЕНИЯ В КОНТЕКСТЕ ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ: ОМОАКРОНИМИЯ И РЕИНТЕРПРЕТАЦИЯ АББРЕВИАТУР

Download
  • © Ю. В. Горшунов

    Башкирский государственный университет Бирский филиал

    Россия, Республика Башкортостан, 452453 г. Бирск, ул. Интернациональная, 10

В статье на примере аббревиации и акронимии рассмотрен феномен языковой игры, изучение которой приобрело особую актуальность и привлекательность в современную эпоху. На фоне обширной литературы по проблемам языковой игры выделяются исследования, анализирующие проявление языковой игры в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы. Словообразовательный и прагматический аспекты языковой игры с использование сокращений в английском языке остаются мало изученными. Между тем многие аббревиатуры наделены ингерентной экспрессивностью, обладают весьма ощутимым зарядом экспрессии, которая нередко создается за счет использования различных приемов языковой игры на стадии создания сокращения, и приобретают дополнительную экспрессивность на стадии внедрения в речь. использование приемов языковой игры при порождении и использовании сокращений различных типов становится все более распространенным, поскольку это позволяет нам выразить несколько иное эмоционально-оценочное отношение или отразить свежий взгляд на вещи, создать психологически и эстетически привлекательное сокращение. Такой вектор исследования представляется весьма перспективным. В работе автор придерживается трактовки языковой игры как намеренного, т.е. осознанного, нарушения языковой и речевой нормы. В контексте аббревиации языковая игра проявляет себя многоаспектно: как ре-интерпретация аббревиатур или «реверсивная аббревиация», как создание ситуативных (речевых) аббревиатур, имитирующих общеизвестные аббревиатуры, как омоакронимия (под которой понимается создание аббревиатур, омонимичных обычным словам языка), а также как структурная и фонетическая модификация аббревиатуры, когда она уподобляется обычному слову. В орбиту анализа попадают омоакронимы, которые могут создаваться двумя путями: некоторые случайно совпадают с уже существующими общеупотребительными словами, а другие (и таких единиц большинство) создаются преднамеренно, причем полная форма, как правило, служит лишь для обеспечения мотивированности, а сокращенная единица выступает в качестве реальной единицы коммуникации. Приведенные случаи проявления языковой игры снабжены в статье иллюстративным социокультурным комментарием. Акцент сделан на таких проявлениях языковой игры, как омоакронимия и реинтерпретация аббревиатур. языковая игра в аббревиации предстает как полифункциональное и многоаспектное явление.

Ключевые слова:

  • аббревиация
  • акронимия
  • омоакронимия
  • сокращения
  • реинтерпретация аббревиатур
  • языковая игра
  • abbreviation
  • acronyms
  • homoacronyms
  • shortenings/abbreviations
  • re-interpretation of abbreviations
  • verbal play

ЛИТЕРАТУРА

  1. Антрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. Лексикология английского языка. М.: Дрофа, 2000. 288 с.
  2. Арбекова Т. А. Лексикология английского языка (практический курс). М.: Высшая школа, 1977. 240 с.
  3. Беляева М. Т., Соркина Р. И. Юмористические рассказы английских и американских писателей. Л.: Просвещение, 1978. 167 с.
  4. Борисов В. В. Аббревиация и акронимия. М.: Воениздат, 1972. 320 с.
  5. Горшунов Ю. В. Прагматика аббревиатуры. М.: Прометей, 1999. 219 с.
  6. Горшунов Ю. В. Употребление сокращений по принципу языковой игры и иронии // Проблемы сохранения родных языков в условиях урбанизации региона. Мат. регион. науч.-практ. конф. Набережные Челны, 2002. С. 277-279.
  7. Горшунов Ю. В. Лексикология современного английского языка. Бирск: Бирский филиал БашГУ, 2013. 260 с.
  8. Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург: изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 1996. 214 с.
  9. Елисеева В. В. Лексикология английского языка: учебник. СПб.: СПБГУ, 2003. 80 c.
  10. Жукова Ж. С., Горшунов Ю. В. Использование коррелятивных аббревиатур в свете языковой игры (на мат-ле масс-медиа) // Наука в школе и вузе: структурно-семантические, когнитивные, прагматические и другие аспекты исследования единиц разных уровней. Современные проблемы лингводидактики: межвуз. сб. науч. ст. (Спец. выпуск 10: студенческий альманах). Бирск: Бирский филиал БашГУ, 2013. С. 22-24.
  11. Земская Е. А., Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Языковая игра // Русская разговорная речь: Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. М., 1983. С. 172-214.
  12. Ильясова С. В., Амири Л. П. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы. М.: Флинта, 2009. 296 с.
  13. Ильясова С. В., Амири Л. П. Язык СМИ и рекламы. Игра как норма и как аномалия. М.: Наука Флинта, 2016. 328 с.
  14. Кудрявцев А. Ю., Куропаткин Г. Д. Англо-русский словарь сленга и ненормативной лексики. М.: изд-во АСТ; Харьков: Торсинг, 2004. 383 с.
  15. Куранова, Т. П. Функции языковой игры в медиаконтексте // Ярославский педагогический вестник, 2010. №4. Т. I. С. 272-276.
  16. Курганова Е. Б. Игровой аспект в современном рекламном тексте. Воронеж, 2004. 122 с.
  17. Нургалеева Т. Г. Прием языковой игры как принцип порождения аббревиатур // Вестник Московского гос. обл. ун-та. Сер. «Лингвистика». №4. М.: изд-во МГОУ, 2009. С. 117-120.
  18. Орлов Г. А. Современная английская речь. М.: Высш. шк., 1991. 240 с.
  19. Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки русской культуры, 1999. 543 с.
  20. Clancy Tom. The Cardinal of the Kremlin. London: Harper Collins Publishers, 1994. 626 p.
  21. Connelly, Michael. The Drop. An Orion paperback: Orion Books, 2012. 419 p.
  22. Dean Ellie. There’ll be Blue Skies. Arrow books, 2011. 454 p.
  23. James Peter. Dead Simple. Pan Books, 2011. 460 p.
  24. Jonathon Green. Cassell’s Dictionary of Slang by Jonathon Green. London, 2003. 1316 p.
  25. Lurie Alison. Foreign Affairs. Abacus: Sphere Books Ltd, 1989. 279 p.

Copyright © Вестник Башкирского университета 2010-2019