ВЕСТНИК
Башкирского университета

ENGLISH
Главная Авторам Рецензентам Выпуски журнала Редколлегия Редакция Загрузить статью Подписка ISSN 1998-4812

Архив | Том 24, 2019, No. 4.

СТРУКТУРНАЯ И СЕМАНТИЧЕСКАЯ ФРАКТАЛЬНОСТЬ ФРАЗОВЫХ ГЛАГОЛОВ

Download
  • © З. М. Сафина

    Башкирский государственный университет

    Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32

В статье рассматриваются вопросы структурных и семантических особенностей фразовых глаголов английского языка в аспекте теории фракталов. Методы фрактальной геометрии получили широкое применение в различных отраслях науки. Овладение навыками моделирования фрактальных систем необходимо современному исследователю, в т.ч. в области лингвистики. Материалом исследования послужил роман Курта Воннегута «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» (1969) и его перевод на русский язык, выполненный Р. Райт-Ковалевой (1978). Автором предпринята попытка показать, что переводчику следует учитывать некоторые фрактальные свойства фразовых глаголов, такие как самоподобие, фрактальная размерность, неровная поверхность. Исследование продемонстрировало, что особую сложность вызывает перевод тех фразовых глаголов, в которых метафоризации подвергаются частицы - второй элемент конструкции. Поскольку язык предстает как неоднородная структура, а английский и русский языки являются разноструктурными языками, не все значения фразовых глаголов можно с точностью передать в переводе. Перевод фразовых глаголов с опорой на теорию фрактала может способствовать повышению качества перевода художественных текстов.

Ключевые слова:

  • фрактал
  • фрактальные свойства
  • фразовый глагол
  • постглагольный элемент
  • перевод художественных текстов
  • fractals
  • fractal properties
  • phrasal verb
  • adposition
  • particle
  • literary texts translation

ЛИТЕРАТУРА

  1. Аничков И. Е. Адвербиальные послелоги в современном английском языке: Вопросы германской и романской филологии // Вопросы германской и романской филологии. Пятигорск, 1961. Т. 24. С. 221-253.
  2. Воннегут К. Бойня номер пять. Перевод: Р. Райт-Ковалевой. М.: АСТ, 2014. 224 с.
  3. Ивашкин М. П. Переходные процессы и зоны в сфере функционирования глагольнонаречных сочетаний типа come up, rule in в современном английском языке: дис.. д-ра филол. наук. Горький, 1988. 506 с.
  4. Морозкина Е. А., Морозкин Ю. Н., Сафина З. М. Пространственные предлоги в свете теории фракталов // Вестник Чувашского ун-та. Гуманитарные науки. №2. 2017. С. 269-276.
  5. Мурясов Р. З. Cоюзы в контрастивно-типологическом аспекте // Вестник БашГУ. 2017. Т. 22. №3. С. 799-810.
  6. Сафина З. М. Фрактальные свойства языка в аспекте перевода // Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации: мат-лы междунар. научно-практ. конф., посвящ. 70-летию Института иностр. языков. Ч. 2. М.: МПГУ, 2018. С. 157-163.
  7. Смирницкий А. И. Морфология английского языка. М.: изд-во Литературы на иностранных языках, 1959. 440 с.
  8. Хаймович Б. С., Роговская Б. И. Теоретическая грамматика английского языка. М.: Высшая школа, 1987. 298 с.
  9. Collins English Dictionary. URL: //https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english
  10. Curme G. O. English Grammar. NY: Barns&Noble, Inc., 1970. 308 p.
  11. Kovács É. The Traditional vs. Cognitive Approach to English Phrasal Verbs. URL: www.uni-miskolc.hu/philos/2011_ tom_XVI_1/141.pdf
  12. Palmer F. R. The English Verb. New York: Longman, 1987. 268 p.
  13. Pareyon G. Fractal theory and language: the form of macrolinguistics. URL: http://www.mi.sanu.ac.rs/vismath/BA2007/sym79.pdf
  14. Smith L. P. Words and idioms studies in the English language. London: Constable, 1928. 300 p.
  15. Svorou S. Relational constructions in cognitive linguistics // The Oxford handbook of cognitive linguistics/ed. by D. Geeraerts and H. Cuyckens. New York: Oxford University Press, 2007. Pp. 726-752.
  16. Tyler A., Evans V. The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition. New York: Cambridge University Press, 2003. 254 p.
  17. Vonnegut K. Slaughterhouse-five, or the children’s crusade: a duty-dance with death. Dial Press, 1969. 72 p.

Copyright © Вестник Башкирского университета 2010-2019