ВЕСТНИК
Башкирского университета

ENGLISH
Главная Авторам Рецензентам Выпуски журнала Редколлегия Редакция Загрузить статью Подписка ISSN 1998-4812

Архив | Том 25, 2020, No. 2.

МОРФОНОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРВЫХ КИРИЛЛИЧЕСКИХ КНИГ НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ КНИГ «ИЗЪ ПРЕМУДРОСТИ ІИСУСА СЫНА СИРАХОВА» (1891) И «БУКВАРЪ ДЛЯ КИРГИЗЪ» (1908))

Вестник Башкирского университета. 2020. Том 25. №2. С. 366-371.
Download
  • © А. А. Гаджиева

    Военный университет МО РФ; Институт системного программирования им. В. П. Иванникова РАН

    Россия, 123001 Москва, ул. Б. Садовая, 14; Россия, 109004 г. Москва, ул. А. Солженицына, 25

В статье проводится анализ морфонологических особенностей первых кириллических книг на казахском языке «Акыл бере тугун кнеге» (Изъ премудрости Iисуса сына Сирахова, Казань, 1891) и «Букваръ для киргизъ» (Казань, 1908), изданных в рамках деятельности Переводческой комиссии в конце ХІХ - начале ХХ вв., рассмотрены особенности употребления аффиксов в сопоставлении с данными современных казахских говоров, описанных казахскими диалектологами, и современного литературного языка. На основании сравнения полученных данных сделан вывод о том, что особенности употребления аффиксов в «Премудрости», в отличие от «Букваря», в большей степени совпадают с западным диалектом казахского языка. В «Премудрости» зафиксирована еще одна особенность, которая свойственна не только говорам западного диалекта казахского языка, но и восточному диалекту башкирского языка. Речь идет о неполном стяжении в именах действия на -у.

Ключевые слова:

  • казахский язык
  • литературный язык
  • миссионерская литература
  • диалект
  • говор
  • морфонология
  • Kazakh language
  • literary language
  • missionary literature
  • dialect
  • morphology

ЛИТЕРАТУРА

  1. Акыл бере тугун кнеге. Изъ Премудрости Іисуса сына Сирахова. Казань, 1891.
  2. Аманжолов С. А. Вопросы диалектологии и истории казахского языка. Алматы: Санат, 1997. 608 с.
  3. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1966. 608 с.
  4. Баскаков Н. А., Хасенова А. К., Исенгалиева В. А., Кордабаев Т. Р. Сопоставительная грамматика русского и казахского языков. Морфология. Алма-Ата: Наука, 1966. С. 459.
  5. Букварь для киргизъ. Казань, 1908.
  6. Гаджиева А. А. Анализ системы вокализма и консонантизма в первых кириллических книгах на казахском языке // Урало-алтайские исследования. 2019. №3(34). С. 53-71.
  7. Древнетюркский словарь. Астана: Љылым, 2016.
  8. Дыбо А. В., Норманская Ю. В. Первые кириллические книги на казахском языке как источники для изучения истории диалектов и создания литературной нормы // Урало-алтайские исследования. 2016, №4(23). С. 138-152.
  9. Ильминский Н. И. Матеріалы к изученію киргизскаго наръчія. Казань, 1860.
  10. Исаев С. Қазіргі қазақ тіліндегі негізгі грамматикалық ұћымдар.
  11. Катаринский В. В. Грамматика киргизскаго языка. Фонетика. Этимологiя и синтаксисъ. Оренбургъ, 1906.
  12. Максютова Н. Х. Восточный диалект башкирского языка в сравнительно-историческом освещении. М.: Наука, 1976. С. 292.
  13. Нұрмаћамбетов Ђ. Қазақ говорларыныҐ грамматикасы. Алматы: Љылым, 1986. 112 б.
  14. Сарыбаев Ш. Ш. Диалекты казахского языка // Диалекты тюркских языков. М.: Восточная литература, 2010. С. 177-204.
  15. Томанов М. Қазақ тілініҐ тарихи грамматикасы. Алматы: Мектеп, 1988.
  16. Шаймердинова Н. Г. Анализ системы консонантизма в казахских памятниках конца ХІХ - начала ХХ вв. // Урало-алтайские исследования. 2016, №4(23). С. 128-136.

Copyright © Вестник Башкирского университета 2010-2020