ВЕСТНИК
Башкирского университета

ENGLISH
Главная Авторам Рецензентам Выпуски журнала Редколлегия Редакция Загрузить статью Подписка ISSN 1998-4812

Архив | Том 23, 2018, No. 4.

ЧАСТИЦЫ В РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ХАРАКТЕРИСТИК И КЛЮЧЕВЫХ ПРИЗНАКОВ

Вестник Башкирского университета. 2018. Том 23. №4. С. 1274-1283.
Download
  • © Л. А. Савельева

    Башкирский государственный университет

    Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32

Данная статья описывает ключевые признаки частиц в русском, английском и немецком языках, выявленные в результате проведенного сопоставительного анализа данных единиц по следующим аспектам: количественный и категориальный статус частиц в сопоставляемых языках, подходы к классификациям частиц, семантика частиц, частицы в синтаксисе сопоставляемых языков, а также прагматические особенности употребления частиц в сопоставляемых языках. В каждом из рассматриваемых аспектов изучения частиц автором делается вывод о ключевых характеристиках частиц, которые проявляются в том или ином языке. Сравнительный анализ позволяет выявить идиоэтнические особенности изучаемых языковых единиц, а также характеристики частиц, которые являются общими для сопоставляемых языков. При рассмотрении каждого аспекта сопоставления был проведен анализ существующих работ отечественных и зарубежных исследователей, посвященных данному вопросу, а также проведен практический анализ частиц в художественных текстах для подтверждения или опровержения выдвинутых тезисов. В качестве материала для практического анализа частиц в русском языке были выбраны тексты произведений М. Шолохова («Тихий Дон», «Поднятая целина») и перевод данных текстов на английский язык. Частицы в английском языке рассматривались на примере повести Дж. Стейнбека «О мышах и людях» и ее перевода на русский язык. Анализ частиц в немецком языке проводился на материале романа Э. М. Ремарка «Три товарища». Выбор данных произведений обусловлен наличием в них большого количества диалогов, отражающих особенности устной разговорной речи.

Ключевые слова:

  • частицы
  • полифункциональность
  • слабопартиклевый язык
  • сильнопартиклевый язык
  • теория пресуппозиции
  • индикаторы иллокуции
  • модальная рамка
  • particles
  • polyfunctionality
  • weakly-particled language
  • strongly-particled language
  • theory of presupposition
  • indicators of illocution
  • modal frame

ЛИТЕРАТУРА

  1. Белошапкова В. А., Брызгунова Е. А., Земская Е. А. и др. Современный русский язык / под ред. В. А. Белошапковой. М.: Альянс, 2011.
  2. Бондарко А. В. Функциональная грамматика. Л.: Наука, 1984.
  3. Бархударов Л. С., Штелинг Д. А. Грамматика английского языка. М.: изд-во литературы на иностранных языках, 1960. 422 с.
  4. Ван Дейк Т. Язык. Познание. Коммуникация. Благовещенск: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. 308 с.
  5. Вежбицкая А. Наброски к русско-семантическому словарю / Научно-техн. информация. Сер. 2. 1968. №12.
  6. Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове): Учеб. пособие для вузов / отв. ред. Г. А. Золотова. 3-е изд., испр. М.: Высш. шк., 1986. 640 с.
  7. Кубрякова Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности. М., 1986. 159 с.
  8. Маркова Е. А. Английские эквиваленты русских частиц с позиций системной лингвистики: дис. … канд. филол. наук. М., 2017.
  9. Мурясов Р. З. Грамматические особенности частиц // Вестник Башкирского университета. 2018. Т. 23. №2. С. 515-521.
  10. Мурясов Р. З. Типология глагола в разноструктурных языках. Монография. Уфа, 2011. 327 с.
  11. Нечай Ю. П. Семантико-синтаксические средства выражения эмоционально-экспрессивных значений частиц в немецком и русском языке (сопоставительный анализ): дис.. д-ра филол. наук. Краснодар, 1999. 465 с.
  12. Николаева Т. М. Функции частиц в высказывании (на мат-ле славянских языков). М.: Наука, 1985. 169 с.
  13. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд. М., 1997.
  14. Савельева Л. А. Категориальный статус и ключевые характеристики частиц в английском языке // Вестник Башкирского университета. 2017. Т. 22. №4. С. 1052-1057.
  15. Стародумова Е. А. Частицы русского языка (разноаспектное описание). Владивосток: изд-во Дальневост. ун-та, 2002. 292 с.
  16. Стейнбек Дж. О людях и мышах. М.: АСТ, 2016. 256 с.
  17. Сюй Хун. Полифункциональные слова в русском языке как проблема русско-китайских словарей: дис.. канд. филол. наук: 10.02.20: М., 2003. 196 c.
  18. Халитова Л. К. Конструкции с вопросительными частицами в переводах русских текстов XX в. на англ. и татарск. языки: дис.. филол. наук. Казань, 2008. 219 с.
  19. Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. Учебник. М.: изд-во Академии наук СССР, 1960. 378 с.
  20. Шолохов М. А. Тихий Дон: роман в 2-х т. М.: ЭКСМО, 2016. 701 с.
  21. Ячная Т. А. Подходы к определению понятия «значение» в современной лингвистике // Труды БГТУ, 2016. №5, С. 235-238.
  22. Русская грамматика. Т. 1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология / под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Наука, 1980. 783 с.
  23. Altmann Hans. Die Gradpartikeln im Deutschen. Untersuchungen zu ihrer Syntax, Semantik und Pragmatik. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1976. 346 s.
  24. Duden. Die Grammatik. Band 4. Dudenverlag. Mannheim, Leipzig. Bibliographisches Institut & F.A. Brockhaus AG, Mannheim 2005. 1343 s.
  25. Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Verlag Enzyklopädie Leipzig: Langenscheidt, 2013. 731 s.
  26. König Ekkehard. The Meaning of Focus Particles: A Comparative Perspective. Routledge, 2002. 232 p.
  27. Kwon Min-Jae. Modalpartikeln und Satzmodus Untersuchungen zur Syntax, Semantik und Pragmatik der deutschen Modalpartikeln. Inaugural-Dissertation zur Erlangung des Doktorgrades der Philosophie an der Ludwig-Maximilians-Universität München.
  28. Remarque E. M. Drei Kameraden. Kiepenheuer & Witsch, 2014. 592 s.
  29. Sholokhov M. And quiet flows the Don. A novel in four books. Translation by Stephen Garry. Moscow: Foreign languages publishing house, 1956. 647 p.
  30. Steinbeck John. Of mice and man. Penguin Books, 2017. 112 p.
  31. Walker William. A Treatise of English Particles, London (Reprinted Menston, The Scholar Press, 1970).
  32. Weydt H. Die Partikeln der deutschen Sprache. Berlin, New York: de Gruyter, 1979. 549 s.
  33. URL: https://en.oxforddictionaries.com/definition/even
  34. URL: https://en.oxforddictionaries.com/definition/this

Copyright © Вестник Башкирского университета 2010-2021